• BPnet
  • ビジネス
  • IT
  • テクノロジー
  • 医療
  • 建設・不動産
  • TRENDY
  • WOMAN
  • ショッピング
  • 転職
  • ナショジオ
  • 日経電子版

雑談で「感じが良い」と思われるコツ

2014年6月19日

鍵はIce break, open heart, rapportにあり!

このエントリーをはてなブックマークに追加
Facebookでシェア

 こんにちは、純国産同時通訳者小熊弥生です。

 ココロが伝わる英会話のコツをご紹介する連載の第3回目です。第2回目では、英語で上手にお願いごとをして、相手に快諾してもらうためのポイントをお伝えしました。今回は、雑談で相手の気持ちを引きつけられるようになる極意をご紹介していきたいと思います。ちょっとした表現を押さえるだけで英語の雑談を盛り上げられるようになりますから、どうぞ楽しみながら読み進めてください!

音楽好きの方ならよくご存じの「MTV」。それを象徴する、伝統ある米国「MTV VIDEO MUSIC AWARDS(MTV VMA)」の日本版「 MTV VIDEO MUSIC AWARDS JAPAN (VMAJ)」で海外放送向けの同時通訳を担当しました! 写真は国内のスタジオで同時通訳をしたときの様子です。

 さて、仕事上でもプライベートでも、雑談をする時間はよくあるものですよね。

 実は私は、そんなに社交性が高いほうではありません。「雑談しなくてはならない場では何を話していいのかわからなくなる」という方は少なくないと思いますが、私自身、かつては「何を話せばいいのかな」と戸惑ったこともありました。

 しかし、効果的に英語で雑談ができるようになると仕事でも私生活でもさまざまなチャンスを手にすることができるようになったのです。

 ですから、今この記事を読んでくださっているあなたにもチャンスを手に入れて欲しい! という気持ちを込めて、私の学んだコツをお伝えしたいと思います。

まずは相手の目を見て、明るく親しみを込めて挨拶。Ice breakを!

 日本では、「目上の人の目をまっすぐ見ると、生意気だと思われてしまいそう」と考える向きもあります。しかし欧米ではそのような感覚はありません。「相手の目を見ることで安心感を与えられる」ということを知っておきましょう。相手の目をまっすぐ見て、親しみのこもった笑顔で挨拶すると、それだけでIce breakになり、その後の会話もスムーズになります。挨拶は、ちょっと目上の人なら“Good morning, Mr. Smith.”同僚なら“Hi how are you?”といった簡単な表現で十分です。

相手を褒める言葉をかけて、open heartを!

 雑談のきっかけとしてお勧めなのは、相手の持ち物や着ている物について「素敵ですね」と褒めること。もちろん、「素敵だな」と思っていないのに無理に褒めるのは誠実ではありませんし、そのような気持ちでは相手に心を開いてもらうのは難しいでしょう。ですから、心から「素敵だな」と思えるポイントを見つけようという気持ちを持って相手に接することも大切だと思います。

 具体的に褒めるものは、男性なら靴やネクタイ、シャツ、腕時計など、女性の場合は靴や服、バッグなどがあるでしょう。“Nice shoes!” “Nice tie!” “Nice shirt!” “Nice watch!” “Nice dress!” “Nice bag!”などと言えばOKです。“Nice”の代わりに“I like your shoes.”などとしてもいいですね。

 相手の物を褒めると、特に女性の場合は“It's a gift from my husband.(主人からの贈り物なの)”“I got it here.(日本で買ったんですよ)などと会話が続くことが多いので、“Oh how sweet! You are lucky to have a nice husband!(まぁ、いいですね。そんな素敵なご主人がいて幸せですね)というように会話をつなげ、雑談を盛り上げられるようになります。もしも会話が続かなくても、相手が心を開いてくれることで次の雑談がスムーズになるでしょう。

この記事をSNSにシェアする

このエントリーをはてなブックマークに追加
Facebookでシェア

Facebookコメント

※Facebookのコメント機能は、Facebookのソーシャルプラグイン機能を用いて実現してい ます。本機能、およびコメントの内容について、日経ウーマンオンラインは一切の責任を負い ません(日経ウーマンオンラインからのコメントを除く)。また、コメントを非表示にしたり、機能を停止することがあります。

Profile
小熊弥生
小熊弥生
同時通訳者。71年生まれ。実践女子短期大学国文科卒業、2004年早稲田大学社会科学部副総代で卒業。短卒後のTOEIC は280点。独自の勉強法で、半年後に805点を取得して英会話学校講師に抜擢。後、TOEIC 950点、英検1級を取得し、短大卒業から3年半で通訳者に。通訳した現場は、5000件以上。
関連キーワードから記事を探す
資格・語学

Topics

CloseUp

WOL Selection

PAGE TOP

ログインしていません。

  • ログイン
  • 無料会員登録

Pickup

Focus

最新刊のご案内

  • 仕事を楽しむ 暮らしを楽しむ
    日経ウーマン 11月号

    特集:1年後、私が劇的に変わる!「すごい手帳のコツ300」【特別付録】その1:アフタヌーンティーコラボ オリジナル万年筆 /その2:冊子『まんがで分かる!お金がどんどん増えるルール』」

  • もっと健康に、もっと美しく
    日経ヘルス 11月号

    特集 ゆがみ解決!たるみも消える!10日間体幹リセットで美姿勢!腹ペタ!別冊付録 脱・むくみ体質 リンパ流しバイブル」

  • 働くママ&パパに役立つウェブマガジン
    日経DUAL 10月号

    「日経DUAL」10月号は「ウチの子にぴったりな進路はどれ? 受験&進学総覧」「企業で人生成功させる必須6条件」2本の大型特集のほかに、【妊娠・復帰】【保育園】【小学低学年】【小学高学年】と、子どもの年齢を4つに分類し、それぞれの年齢で今知りたいノウハウをお届します。「不妊治療 顕微授精では精子の質的低下を補えない」「伝説のコーヒー店『カフェ・バッハ』女店主が作る子ども向けおやつ」など注目の記事も満載です。

働く女性 必読の書

おすすめ本日経ウーマンの本日経ヘルス&プルミエの本

もっと見る

キャリア&スキル
就職・転職
働き方
副業
お仕事術
コミュニケーション術
資格・語学
マネー
PC・スマホ
教養・マナー
ウーマン・オブ・ザ・イヤー
ヘルス&ビューティ
ダイエット
カラダの悩み・病気
メンタルヘルス
健康レシピ・食材
メイクアップ
スキンケア
健康知識
ライフ
恋愛・結婚
人間関係の悩み
お買い物・節約術
整理・収納
ファッション
グルメ
エンタメ
旅行・お出かけ
暮らし方

日経BP社の書籍購入や雑誌の定期購読は、便利な日経BP書店で。オンラインで24時間承っています。

PC版 | モバイル版

日経ウーマンオンライン

広告をスキップ